undefined
EUTM file information

018370878

SentenceBank


January 5, 2021

Trademark Summary

The trademark application SentenceBank was filed by Babelscape, a corporation established under the laws of the Italian Republic (the "Applicant"). Application refused.

The application was filed in English (Italian was selected as the second language).

The Refusal with reference B 018370878 was Rejected according to Article 7(1)(b) EUTMR with decision issued on April 22, 2021 by the EUIPO.


Goods And Services

  • The mark was filed in class 9 with following description of goods:
    1. Electronic dictionaries
    2. E-books
    3. Downloadable electronic books
    4. Downloadable e-books
    5. Artificial intelligence software
    6. Artificial intelligence and machine learning software
    7. Software for the integration of artificial intelligence and machine learning in the field of Big Data
    8. Educational software
    9. Computer software applications
    10. Translation apparatus
    11. AI software
    12. Artificial intelligence apparatus
    13. Artificial intelligence software for analysis
    14. Machine learning software
    15. Machine learning software for analysis
    16. Databases
    17. Data banks
    18. Data engines
    19. Electronic databases.
  • The mark was filed in class 41 with following description of goods:
    1. Language translation
    2. Language interpretation
    3. Language interpreting
    4. Language interpreter services
    5. Interpreter services [language]
    6. Language courses
    7. Teaching of languages
    8. Teaching of foreign languages
    9. Educational services for the teaching of languages
    10. Educational services relating to the teaching of foreign languages
    11. School services for the teaching of languages
    12. Translation
    13. Translation services
    14. Translation and interpretation
    15. Provision of translation services
    16. Interpretation and translation services.
  • The mark was filed in class 42 with following description of goods:
    1. Design and development of electronic dictionaries
    2. Design and development of electronic language translation dictionaries and databases
    3. Programming of computer software for electronic language translation dictionaries and databases
    4. Research in the field of artificial intelligence
    5. Software as a service [SaaS] featuring computer software platforms for artificial intelligence
    6. Software as a service [SaaS] featuring software for deep neural networks
    7. Software as a service [SaaS] services featuring software for machine learning, deep learning and deep neural networks
    8. Programming of educational software
    9. Computer software development
    10. Providing temporary use of online, non-downloadable computer software for language translation
    11. Platforms for artificial intelligence as software as a service [SaaS]
    12. Providing artificial intelligence computer programs on data networks
    13. Software as a service [SaaS] featuring software for machine learning
    14. Data mining.